Messa in sicurezza di zone pericolose aperte e di punti di intervento: con le barriere fotoelettriche

In quali casi le barriere fotoelettriche di sicurezza sono la soluzione ideale per proteggere le zone pericolose? Implementa le barriere fotoelettriche di sicurezza ogni qualvolta si intende controllare gli accessi aperti e i punti di intervento delle zone pericolose. Soprattutto per applicazioni in cui è necessario intervenire attivamente nel processo di produzione, come ad es. per il carico e lo scarico di materiale, le barriere fotoelettriche sono la soluzione giusta.

Protezione di accesso alle celle robotizzate

Protezione di accesso alle celle robotizzate

Desideri proteggere l’accesso alla cella robotizzata senza ricorrere alle protezioni perimetrali? In questo caso, le barriere fotoelettriche sono la soluzione ideale: controllano l’accesso alla zona pericolosa e arrestano il robot non appena rilevano l’accesso di una persona. Per poter riavviare il robot è necessario un comando di reset mediante il sistema di controllo.

Protezione su più lati dei robot

Anziché ricorrere alle protezioni perimetrali i robot possono essere protetti in modo semplice grazie all’impiego combinato di una coppia di barriere fotoelettriche e due colonne dotate di specchio. Le colonne deviano i raggi delle barriere in modo che per il monitoraggio dei tre lati accessibili sia sufficiente una coppia di barriere. L’accesso alla zona pericolosa viene, così, controllato in modo sicuro con un risparmio in termini di spazio, costi e tempo di allestimento!

Celle robotizzate

Protezione delle presse

Protezione di accesso alle presse

Per la protezione delle presse sono necessarie barriere fotoelettriche con tempi di intervento rapidi e un Performance Level elevato. La soluzione giusta sono le barriere fotoelettriche con protezione dito per proteggere dal rischio di lesioni il personale operativo sulla pressa! Le barriere fotoelettriche arrestano in sicurezza la pressa non appena rilevano la presenza di un dito nel campo protetto.

Protezione su più lati delle linee di presse

Sulle linee di presse di grandi dimensioni gli stampi vengono sostituiti regolarmente. Gli stampi possono essere caricati e scaricati dalla pressa utilizzando, ad esempio, dei binari. L’entrata e l’uscita degli stampi deve essere protetta. Risparmia spazio, costi e tempo di allestimento! Combina una coppia di barriere con due colonne dotate di specchio. Le colonne deviano i raggi infrarossi delle barriere: per la protezione dei tre lati da controllare è quindi sufficiente una sola coppia di barriere!

Protezione delle linee di presse

Protezione di postazioni di lavoro adiacenti

Protezione di postazioni di lavoro adiacenti

In presenza di più postazioni di lavoro adiacenti si possono verificare interferenze tra le barriere. Vuoi evitare qualsiasi interferenza? Utilizza le barriere fotoelettriche con codifica integrata! Tra le barriere fotoelettriche codificate non si verifica alcuna interferenza anche se le barriere sono molto vicine tra loro. Questo vale, in particolare, quando l’unità trasmittente della prima coppia di barriere emette raggi in direzione dell’unità ricevente della seconda coppia di barriere. Per evitare qualsiasi interferenza è possibile configurare le coppie di barriere fotoelettriche con codici diversi dei raggi, es. codice A e codice B.

Protezione di nastri trasportatori per operazioni di carico/scarico materiale con muting

In caso di carico e scarico materiale mediante nastro trasportatore, queste barriere fotoelettriche con funzione muting consentono un ciclo perfetto. Ciò vale, in particolar modo, per il trasporto di pacchetti nei centri di logistica o nei magazzini. Con il muting a L il trasporto del materiale è consentito in una sola direzione (in avanti). Con il muting a T è possibile trasportare il materiale in entrambe le direzioni (avanti e indietro).

Il pacchetto viene riconosciuto dai sensori muting e può attraversare il campo protetto. Durante questo intervallo di tempo la lampada di muting è accesa. Inoltre, viene monitorata la velocità del nastro trasportatore e i dati vengono inviati al sistema di controllo.

Messa in sicurezza di nastri trasportatori

Protezione per operazioni di carico/scarico materiale con blanking

Protezione con blanking

Come è possibile ignorare oggetti che si trovano nel campo protetto delle barriere fotoelettriche? Per questa funzione la soluzione giusta sono le barriere fotoelettriche con floating fisso o mobile!

La funzione di blanking fisso è necessaria in caso di presenza statica di oggetti nel campo protetto delle barriere fotoelettriche che interrompono determinati raggi della barriera. La funzione di blanking flottante viene utilizzata quando sono presenti oggetti che, in modo permanente, si trovano nel campo protetto delle barriere fotoelettriche. Questi oggetti si muovono, ad esempio mediante cavi, e interrompono determinati raggi della barriera fotoelettrica. Con questo tipo di blanking il movimento pericoloso viene arrestato se si verifica un intervento nel campo protetto al di fuori della zona interrotta.

Protezione di accesso con protezione dalle zone posteriori

Desideri proteggere non solo l’accesso alle zone pericolose ma anche la zona pericolosa stessa? Allora, ti occorre una soluzione di sicurezza con protezione di accesso dalle zone posteriori. Le barriere fotoelettriche con collegamento in cascata solo lo strumento ideale per questa applicazione. A tal scopo, due coppie di barriere vengono collegate tra loro grazie a un cavo per collegamento in cascata. Più barriere fotoelettriche collegate in cascata costituiscono un campo protetto completo e funzionano come un’unica barriera fotoelettrica. Per impedire il riavvio del movimento pericoloso non è previsto il comando di reset per questo tipo di applicazione.

Protezione di accesso da zone posteriori

Protezione di applicazioni in spazi ristretti

Protezione di applicazioni in spazi ristretti

Per la protezione dei processi di fabbricazione, come stazioni di incisione o fresatura, le barriere fotoelettriche in versione slim sono la soluzione ideale. Questo perché in fase di costruzione, ogni centimetro conta! Le barriere fotoelettriche controllano in sicurezza l’intervento nella zona pericolosa senza un ingombro eccessivo. E, in caso di interruzione del campo protetto, arrestano il movimento della macchina.

Collegamento in cascata lineare per applicazioni in spazi ristretti

Utilizzi macchine con zone di intervento aperte, come ad esempio le linee di montaggio SMD? Lo spazio per l’applicazione di sensori di sicurezza è poco? Allora, per la protezione della tua macchina affidati a barriere fotoelettriche slim! Per le macchine lunghe è possibile collegare in cascata lineare le barriere fotoelettriche grazie agli appositi cavi e realizzare così un campo protetto completo. Se le barriere fotoelettriche rilevano un intervento nel campo protetto la linea viene arrestata.

Protezione del collegamento in cascata lineare

Pilz Safety Distance Calculator

La distanza di sicurezza giusta per le tue barriere fotoelettriche di sicurezza

Ti serve aiuto per calcolare l’esatta distanza di sicurezza tra barriera fotoelettrica di sicurezza e posizione pericolosa? Safety Distance Calculator di Pilz consente di calcolare la distanza necessaria sulla base della norma EN ISO 13855, il tutto con la massima semplicità all’interno del tool online, ricevendo in un secondo momento i prodotti che ti occorrono, su misura delle tue esigenze.

Avvia ora Pilz Safety Distance Calculator!
 

Top
Quartier generale

Pilz GmbH & Co. KG
Felix-Wankel-Straße 2
73760 Ostfildern
Germania

Telefono: +49 711 3409-0
E-mail: info@pilz.de

Supporto tecnico

Telefono: +49 711 3409 444
E-mail: support@pilz.com

America

  • Stati Uniti (gratuito): +1 877-PILZUSA (745-9872)
  • Messico: +52 55 5572 1300
  • Brasile: + 55 11 4942-7032
  • Canada: +1 888-315-PILZ (315-7459)

Europa

  • Austria: +43 1 7986263-444
  • Turchia: +90 216 577 55 52
  • Russia: +7 495 6654993
  • Belgio: +32 9 321 75 70
  • Regno Unito: +44 1536 460866
  • Francia (gratuito): +33 3 88104000
  • Finlandia: +358 10 3224030 / +45 74436332
  • Paesi Bassi: +31 347 320477
  • Italia: +39 0362 1826711
  • Irlanda: +353 21 4804983
  • Portogallo: +351 229 407 594
  • Danimarca: +45 74436332
  • Spagna: +34 938497433
  • Svizzera: +41 62 889 79 32
  • Germania: +49 711 3409 444
  • Svezia: +46 300 13990 / +45 74436332

Asia - Pacifico

  • Thailandia: +66 210 54613
  • Giappone: +81 45 471 2281
  • Singapore: +65 6829 2920
  • Nuova Zelanda: +64 9 6345350
  • Cina: +86 400-088-3566
  • Australia (gratuito): +61 3 9560 0621 / 1300 723 334
  • Taiwan: +886 70 1015 0068 (當地網路電話)
  • Corea del Sud: +82 31 778 3390
Aprire il modulo di contatto
Telefono:+49 711 3409-0
Mail: info@pilz.de

“Come possiamo aiutarti?


L’interessato riconosce che tutti i dati personali raccolti potranno essere trattati, senza il suo consenso, solo ed esclusivamente per fini di esecuzione dei contratti e di gestione delle richieste formulate dall’interessato. Maggiori informazioni sulla protezione dei dati e i riferimenti di contatto del nostro responsabile della protezione dei dati sono disponibili qui: Protezione dei dati Pilz
Il consenso può essere revocato in qualsiasi momento (anche a mezzo mail).

* Campo obbligatorio